
🎼 Lyrics in Marathi:
येरे येरे माझ्या रामा ।
मनमोहन मेघःश्यामा ॥ १ ॥
संतमिसें भेटी ।
देंई देंई कृपा गोष्टी ॥ २ ॥
आमची चुकवी जन्म व्याधी ।
आह्यां देंई हो समाधी ॥ ३ ॥
जनी ह्मणे चक्रपाणी ।
करीं ऐसी हो करणी ॥ ४ ॥
🔤 English Transliteration :
Yere yere majhya Rama
Manmohan Meghashyama ||1||
Santamise bheti
Denei denei krupa goshti ||2||
Amchi chukavi janma vyadhi
Aahyan denei ho samadhi ||3||
Jani mhane Chakrapani
Karim aisi ho karani ||4||
🌸 English Meaning:
Come, come to me, O my Rama—
the dark-complexioned one who enchants the mind. ||1||
Meet me in the company of saints,
and keep blessing me with divine stories. ||2||
Remove the deep suffering of many births,
and bless us all with inner peace. ||3||
Jani says, O Chakrapani (Lord Vishnu),
may You act in such a way for us. ||4||
🪔 Reflection:
This short yet profound bhajan is a tender call from the heart of a devotee to the beloved Lord Rama, who is addressed here as Meghashyama—the one with the complexion of rain clouds. The tone is simple and personal, reflecting a devotee’s longing for divine company and healing.
The presence of saints, or satsang, is revered here as the medium through which blessings and grace flow. The devotee seeks release from the deep-rooted afflictions of birth and samsara—not merely physical pain but the existential suffering of separation from the Divine. The final verse is a surrender: "Let the Lord act in such a way that all pain ends and divine union is attained."
These lines carry the soft strength of bhakti, where love, faith, and surrender unite in the simplest of words. They are as much a prayer as a declaration of trust.
Lyrics : Santa Janaabayee Rendered By: Kiran Kamath Mumbai
https://www.youtube.com/watch?v=hImj7O1JS7M
No comments:
Post a Comment