Monday, August 26, 2024

Ajanmā janmāsī ālā / अजन्मा जन्मासी आला

 अजन्मा जन्मासी आला









अजन्मा जन्मासी आला

कारागारी अंधकारी कृष्णजन्म झाला


देवदुर्लभा सती देवकी
तिच्या तनूची करून पालखी
अनंत आले मानवलोकी
प्रसव-व्यथेवीण उरी होता तो, उदरी अवतरला

'सोहं सोहं' नाद उमटता
वळुनी कवळी देवकीमाता
फुटला पान्हा, बघता तान्हा
तुटे शृंखला बंधनातुनी, मोक्ष करी आला

बाहेरून तो गर्जे वारा
नाचू लागल्या श्रावणधारा
भिजली दारे, भिजल्या कारा
झडली कुलुपे कड्या उघडल्या, बंदिवास सरला

गीत - ग. दि. माडगूळकर

संगीत - सी. रामचंद्र

English Lyrics

Ajanmā janmāsī ālā
Kārāgārī andhakārī kṛṣṇajanma jhālā

Devadurlabhā satī Devakī
Tichyā tanūchī karūn pālkhi
Anant āle mānavlokī
Prasav-vyathevīṇ urī hotā to, udarī avataralā

'Soham soham' nād umatā
Vaḷunī kavaḷī Devakī mātā
Phuṭlā pānhā, baghtā tānhā
Tuṭe śr̥ṅkhalā bandhanātunī, mokṣ karī ālā

Bāherūn to garje vārā
Nāchū lāgalyā shrāvaṇadhārā
Bhijalī dāre, bhijalyā kārā
Jhaḍalī kulupē kaḍyā ughaḍlyā, bandivās saralā

Lyrics: G. D. Madgulkar
Music: C. Ramchandra

English Meaning

The unborn one took birth,
In the dark prison, Krishna was born.

The virtuous Devaki, rare among the gods,
Made her womb a palanquin,
The infinite one descended to the world of humans,
Without the pains of childbirth, he was already in her heart, and then incarnated in her womb.

As the sound of "Soham Soham" echoed,
Devaki, the mother, turned to cradle her baby,
Milk flowed from her breasts when she saw the infant,
Chains broke, and freedom arrived, bringing liberation.

Outside, the wind roared,
The monsoon rains began to dance, thunder 
The doors were drenched, the prison was soaked,
Locks fell, bolts opened, and the imprisonment ended.

https://www.youtube.com/watch?v=xmp-qtu810E


No comments:

Post a Comment

He Shivanandana | ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ

📜 Original Kannada Lyrics: ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ವಿಘ್ನವಿನಾಶಕ ಪಾಲಯಮಾಂ ಪಾರ್ವತೀಚ ನಂದನ ಮೋರಯಾ ಗಜಾನನ ಗಜವದನ ವಿಘ್ನವಿನಾಶ...