Friday, July 25, 2025

Ninna olumeyinda nikhila janaru | ನಿನ್ನ ಒಲುಮೆಯಿಂದ ನಿಖಿಳ ಜನರು

📜 Original Kannada Script:

ನಿನ್ನ ಒಲುಮೆಯಿಂದ ನಿಖಿಳ ಜನರು ಬಂದು ಮನ್ನಿಸುವರೊ ಮಹರಾಯ ಎನ್ನ ಪುಣ್ಯಗಳಿಂದ ಈ ಪರಿ ಉಂಟೇನೋ ನಿನ್ನದೇ ಸಕಲ ಸಂಪತ್ತು ||ಪಲ್ಲವಿ||

ಜೀರ್ಣ ಮಲಿನ ವಸ್ತ್ರ ಕಾಣದ ಮನುಜಗೆ ಊರ್ಣ ವಿಚಿತ್ರ ವಸನ ವರ್ಣವರ್ಣದಿಂದ ಬಾಹೋದೇನೊ ಸಂಪೂರ್ಣ ಗುಣಾರ್ಣವ ದೇವಾ

ಸಂಜೀತನಕ ಇದ್ದು ಸಣ್ಣ ಸವಟು ತುಂಬ ಗಂಜಿ ಕಾಣದೆ ಬಳಲಿದೆನೊ ವ್ಯಂಜನ ನಾನಾ ಸುಭಕ್ಷ್ಯ ಭೋಜ್ಯಂಗಳ ಭುಂಜಿಸುವದು ಮತ್ತೇನೋ ?

ಒಬ್ಬ ಹೆಂಗಸಿಗೆ ಅನ್ನ ಹಾಕುವದಕ್ಕೆ ತಬ್ಬಿಬ್ಬುಗೊಂಡೆ ನಾ ಹಿಂದೆ ನಿಬ್ಬರದಲಿ ಸರ್ವರ ಕೂಡಿನ್ನು ಹಬ್ಬವನುಂಡೆನೊ ಹರಿಯೆ

ಮನೆಮನೆ ತಿರುಗಿದೆ ಕಾಸು ಪುಟ್ಟದೆ ಸುಮ್ಮನೆ ಜಾಲವರಿದು ಬಾಹೇನು ಹಣ ಹೊನ್ನು ದ್ರವ್ಯ ಒಮ್ಮಿಂದೊಮ್ಮೆ ಈಗ ಎನಗೆ ಪ್ರಾಪುತಿ ನೋಡೋ ಜೀಯ

ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಅತಿಥಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ನ ಮೆದ್ದೆನೆಂದರೆ ಈಯದಾದೆ ಈ ಧರೆಯೊಳು ಸತ್ಪಾತ್ರರಿಗುಣಿಸುವ ಪದ್ಧತಿ ನೋಡೊ ಧರ್ಮಾತ್ಮ

ನೀಚೋಚ್ಛ ತಿಳಿಯದೆ ಸರ್ವರ ಚರಣಕೆ ಚಾಚಿದೆ ನೊಸಲು ಹಸ್ತಗಳ ಯೋಚಿಸಿ ನೋಡಲು ಸೋಜಿಗವಾಗಿದೆ ವಾಚಕೆ ನಿಲುಕದೊ ಹರಿಯೆ

ವೈದಿಕ ಪದವಿಯ ಕೊಡುವನಿಗೆ ಲೌಕಿಕನೈದಿಸುವುದು ಮಹಾಖ್ಯಾತಿ ಮೈದುನಗೊಲಿದ ಶ್ರೀ ವಿಜಯವಿಠಲ ನಿನ್ನ ಪಾದ ಸಾಕ್ಷಿ ಅನುಭವವೊ

ಕೃತಿ: ಶ್ರೀವಿಜಯದಾಸರು


🔤 English Transliteration:

Ninna olumeyinda nikhila janaru bandu Mannisuvaro maharaya Enna punyagalinda ee pari untheno Ninnade sakala sampattu ||Pallavi||

Jeerna malina vastra kaanada manujage oorna vichitra vasana Varnavarnadinda baahodheno sampoorna gunarnava deva (1)

Sanjeetanaka iddu sanna savatu tumba ganji kaanade balalideno Vyanjana naanaa subhakshya bhojyangala bhunjisuvadu mattheno? (2)

Obba hengasige anna haakuvadakke tabbibbugonde naa hinde Nibbaradali sarvara koodinnu habbavonundeno hariye (3)

Manemane tirugide kaasu puttade summane jaalavaridu baahenu Hana honnu dravya ommindomme eega enage praaputi nodo jiya (4)

Madhyaahna kaalakke atithigalige anna meddhenendare eeyadaade Ee dhareyolu satpaatrarigunisuva paddhati nodo dharmaatma (5)

Neechochcha tiliyade sarvara charanake chaachide nosalu hastagala Yochisi nodalu soojigavagide vaachake nilukado hariye (6)

Vaidika padaviya koduvanige laukikanaydisuvudu mahaakhyaati Maidunagolida Sri Vijayavithala ninna paada saakshi anubhavavo (7)

🌸 English Meaning:

By Your grace, O Great King, all people come and honor me. Is this possible due to my merits? All wealth is truly Yours. ||Pallavi||

To a person who has never seen anything but worn-out, dirty clothes, You bestow wonderful, colorful garments. Is it not from Your complete ocean of virtues, O Lord, that such colorful things come? (1)

Having lived till evening, with only a small ladle, I suffered without even seeing gruel. Now, I partake of various delicious dishes and food – what else could it be but Your grace? (2)

Earlier, I struggled to feed even one woman. Now, O Hari, I have celebrated a feast with everyone, steadfastly. (3)

I wandered from house to house, unable to earn a single coin, just spreading nets in vain. Now, suddenly, wealth, gold, and riches have come to me, O Lord, behold! (4)

At midday, when I wanted to offer food to guests, I was unable to give. Now, on this earth, behold the tradition of feeding worthy recipients, O Righteous One! (5)

Without distinguishing between high and low, I bowed my forehead and hands at everyone's feet. When I reflect upon it, it is wondrous, O Hari, beyond words! (6)

To one who bestows Vedic knowledge, You grant worldly fame. O Sri Vijayavithala, beloved of Maiduna, this experience is witnessed by Your feet. (7)

🪔 Reflections:

Sri Vijayadasaru (1682-1755) was a towering figure in the Haridasa movement, a lineage of saint-composers who propagated devotion (Bhakti) through simple, yet profound, Kannada songs (devaranamas and ugabhogas). He is considered one of the most prominent among the later Haridasas, often referred to as the "Father of the Haridasa movement in the post-Purandaradasa era." Born in a village near Manvi, Raichur district, he initially led a life of worldly pursuits. However, a transformative spiritual experience led him to renounce his previous life and dedicate himself to devotion. He received the ankita (pen name) "Vijayavithala" from his guru, Purandara Dasaru's disciple, and composed thousands of kritis, many of which are still sung today. His compositions are known for their philosophical depth, lyrical beauty, and accessibility to the common person.

This particular bhajan, "Ninna Olumeyinda," is a classic example of Vijayadasaru's humble and deeply surrender-filled compositions. It beautifully illustrates the core Haridasa philosophy that all achievements, all wealth, and all honor are ultimately due to the Lord's grace, not the individual's merit. The song's significance lies in its powerful message of divine unconditional grace (olume) and the devotee's complete humility (daasya). It serves as a spiritual guide, encouraging listeners to shed ego and recognize the divine hand in every aspect of their lives, leading to profound contentment and liberation. It's a testament to the Haridasa tradition's emphasis on direct, personal experience of God's love.

#NinnaOlumeyinda #SriVijayadasaru #Bhakti #DivineGrace

Singer: Sheshagiridas Raichur 

Lyrics: Sri Vijayadasaru

YouTube Link: https://www.youtube.com/watch?v=0c7tNUlWchE



No comments:

Post a Comment

He Shivanandana | ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ

📜 Original Kannada Lyrics: ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ವಿಘ್ನವಿನಾಶಕ ಪಾಲಯಮಾಂ ಪಾರ್ವತೀಚ ನಂದನ ಮೋರಯಾ ಗಜಾನನ ಗಜವದನ ವಿಘ್ನವಿನಾಶ...