Thursday, August 15, 2024

Vittalacha Pahi Thararali Veeta / विठ्ठलाच्या पायी थरारली

विठ्ठलाच्या पायी थरारली









विठ्ठलाच्या पायी थरारली वीट

राउळीची घांट निनादली ||

उठला हुंदका देहूच्या वार्‍यात

तुका समाधीत चाळवला || 1 ||

अनाथांचा नाथ सोडुनी पार्थिव

निघाला वैष्णव वैकुंठासी || 2 ||

संतमाळेतील मणी शेवटला

आज ओघळला, एकाएकी || 3 ||


गीत - ग. दि. माडगूळकर


English Meaning

At Vithoba's Feet, the Brick Trembled

The sound of bells in the temple resonated loudly.

A sigh arose in the breeze of Dehu,

And Tukaram was stirred in his meditation.


The Protector of the Helpless,

Leaving behind his mortal body,

The Vaishnav departed for Vaikuntha.

The last gem in the garland of saints,

Suddenly fell, all at once.


This poem, written by G. D. Madgulkar, reflects the deep emotions and significance of the passing of Sant Tukaram, a revered saint in the Bhakti movement.

Singer: Pt. Bhimsen Joshi

Youtube Link:





No comments:

Post a Comment

He Shivanandana | ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ

📜 Original Kannada Lyrics: ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ವಿಘ್ನವಿನಾಶಕ ಪಾಲಯಮಾಂ ಪಾರ್ವತೀಚ ನಂದನ ಮೋರಯಾ ಗಜಾನನ ಗಜವದನ ವಿಘ್ನವಿನಾಶ...