Sunday, February 11, 2024

Roopa Pahata Lochani / रूप पाहतां लोचनीं

A Beautiful Marathi Abhang by Sant Jnaneshwar Maharaj


रूप पाहतां लोचनीं ।
सुख जालें वो साजणी ॥

तो हा विठ्ठल बरवा ।
तो हा माधव बरवा ॥

बहुतां सुकृतांची जोडी ।
म्हणुनि विठ्ठलीं आवडी ॥

सर्व सुखाचें आगर ।
बाप रखुमादेवीवरू ॥

English Meaning:

Seeing your beautiful form,
My eyes are delighted.
My beloved, you are the trap of happiness.
You are Vitthala, the one who resides in Pandharpur,
You are Madhava, the beloved of Radha.
The union of many good deeds,
Makes Vitthala pleased.
You are the ultimate refuge of all happiness,
I bow to you, O Rakhumai Devi (a form of the goddess Rukmini) come to our home.

Rag: Maaru Bihagh

Composition : Sant Jnaneshwar Maharaj

 https://www.youtube.com/watch?v=1E80z1eIzvw

No comments:

Post a Comment

He Shivanandana | ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ

📜 Original Kannada Lyrics: ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ವಿಘ್ನವಿನಾಶಕ ಪಾಲಯಮಾಂ ಪಾರ್ವತೀಚ ನಂದನ ಮೋರಯಾ ಗಜಾನನ ಗಜವದನ ವಿಘ್ನವಿನಾಶ...