Wednesday, August 23, 2023

Murahara nagadhara / ಮುರಹರ ನಗಧರ ನೀನೆ ಗತಿ

ಮುರಹರ ನಗಧರ ನೀನೆ ಗತಿ (A Beautiful Kriti by Purandaradasaru)








ಮುರಹರ ನಗಧರ ನೀನೆ ಗತಿ

ಧರಣಿ ಲಕ್ಷ್ಮೀಕಾಂತ ನೀನೆ ಗತಿ || ಪ ||

ಶಕಟ ಮರ್ದನ ಶರಣಾಗತ ವತ್ಸಲ
ಮಕರ ಕುಂಡಲಧರ ನೀನೆ ಗತಿ ||
ಅಕಳಂಕ ಚರಿತನೆ ಆದಿನಾರಾಯಣ
ರುಕುಮಿಣಿಪತಿ ಕೃಷ್ಣ ನೀನೆ ಗತಿ || 1 ||

ಮನೆಮನೆಗಳ ಪೊಕ್ಕು ಕೆನೆ ಹಾಲು ಬೆಣ್ಣೆಯ
ದಿನ ದಿನ ಮೆದ್ದ ಹರಿ ನೀನೆ ಗತಿ ||
ಅನುದಿನ ಭಕುತರ ಬಿಡದೆ ಕಾಯುವ
ಘನ ಮಹಿಮನೆ ಕೃಷ್ಣ ನೀನೆ ಗತಿ || 2 ||

ಪನ್ನಗಶಯನ ಸುಪರ್ಣಗಮನನೇ
ಪೂರ್ಣ ಚರಿತ ಹರಿ ನೀನೆ ಗತಿ ||
ಹೊನ್ನ ಹೊಳೆಯಲಿಹ ಪುರಂದರ ವಿಠಲ
ಚೆನ್ನ ಲಕ್ಷ್ಮೀಕಾಂತ ನೀನೆ ಗತಿ || 3 ||

English Lyrics

Murahara nagadhara nīne gati
Dharaṇi Lakṣmīkānta nīne gati ||P||

Śakaṭa mardana śaraṇāgata vatsala
Makara kuṇḍaladhara nīne gati ||
Akaḷaṅka caritane Ādinārāyaṇa
Rukumiṇipati Kr̥ṣṇa nīne gati ||1||

Manemanegaḷa pokku kene hālu beṇṇeya
Dina dina medda Hari nīne gati ||
Anudina bhakutara biḍade kāyuva
Ghana mahimane Kr̥ṣṇa nīne gati ||2||

Pannagaśayana suparṇagamanane
Pūrṇa carita Hari nīne gati ||
Honna hoḷeyaliha Purandara Viṭṭhala
Cenna Lakṣmīkānta nīne gati ||3||

English Meaning

O Murahara, the bearer of the mountain, you are my refuge.
O consort of Lakshmi, Lord of the Earth, you are my refuge. ||P||

Destroyer of the demon cart, protector of the surrendered,
O wearer of makara-shaped earrings, you are my refuge.
O blemishless one, Adinarayana,
O Rukmini’s consort, Krishna, you are my refuge. ||1||

Going from house to house, stealing curds, milk, and butter,
Day by day, O graceful Hari, you are my refuge.
Forever guarding your devotees without fail,
O glorious Krishna, you are my refuge. ||2||

O one who reclines on the serpent and soars with the eagle,
O perfect in deeds, Hari, you are my refuge.
O golden-shining Purandara Vittala,
O splendid consort of Lakshmi, you are my refuge. ||3||




He Shivanandana | ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ

📜 Original Kannada Lyrics: ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಶಿವನಂದನ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ಹೇ ಗಿರಿಜಾಸುತೆ ವಿಘ್ನವಿನಾಶಕ ಪಾಲಯಮಾಂ ಪಾರ್ವತೀಚ ನಂದನ ಮೋರಯಾ ಗಜಾನನ ಗಜವದನ ವಿಘ್ನವಿನಾಶ...